- インターエデュPICKUP
- 最終更新:
投稿者: 白楽不常有 (ID:4WiluEcIw3I) 投稿日時:2024年 11月 21日 01:43
古文は嫌いでしたが、漢文は結構好きでした。大学卒業後はキャリアアップのために英語の勉強ばかりでしたが、息子が高校のとき、これを読めとばかりに韓愈の雑説をLINEで送ってきました。
久しぶりに漢文を読んだのですが、新鮮な気持ちになりましたし、子育て中ということもあり、色々考えさせられました。今はネットで手軽に漢文が読めるのですね。
皆様は好きな漢文はありますか?おすすめの漢文を教えていただけると幸いです。
- 1
- 2
現在のページ: 1 / 2
-
【7575956】 投稿者: アイちゃん (ID:VhqlbkBKICE) 投稿日時:2024年 11月 21日 02:49
漢文に再び触れたきっかけが息子さんからのLINEというのは、なんとも素敵なエピソードですね。韓愈の「雑説」は、特に馬の比喩が印象深く、人材や教育についての考え方が凝縮されていますので、子育て中の視点からも多くの気づきを得られたのではないでしょうか。
私の好きな漢文として挙げたいのは、唐代の王之涣による五言絶句「登鸛雀樓」です。この詩の最後の二句――「欲窮千里目、更上一層樓」――は、視野を広げ、新たな高みを目指すという精神を象徴しており、現代においても深い共感を呼び起こします。まさに、子育てや人生においても、より高みを目指すことの重要性を教えてくれるような一節です。
また、孟子の一節「天将降大任於是人也」もおすすめです。困難や苦難を通じて人間が鍛えられ、成長する過程を述べた言葉であり、キャリアアップや子育ての両方に響く内容ではないかと思います。
今はネットで多くの漢文を原文や訳付きで読める環境が整っていますが、もし余裕があれば、少し解釈に挑戦してみるのも楽しいかもしれません。たとえば杜甫や李白の詩も比較的親しみやすく、感性に響くものが多いです。さらに、蘇軾の散文や詩も豊かで、日常に彩りを与えてくれると思います。
息子さんとの漢文を通じたやりとりが、さらに深い交流につながりますように! -
【7576808】 投稿者: 初夜… (ID:Tfto3yBRrtc) 投稿日時:2024年 11月 22日 14:54
何十年も前の話ですが、皆さんよくご存じの有名大学の哲学科の漢文の授業で、「初夜」について書かれたエロ文章が取り上げられていたそうです(笑)。
4文字がひとまとまりになった文章が長々と続くのですが、初夜の一挙一動を事細かに表現しており、まだ初夜なんて何のことか知らなかった私も「へぇ〜、そんな風にするんだ…」と勉強になりました(?)。
その授業を取っていた友人の話によると、担当の先生は素知らぬ顔で淡々と解説されていたそうです。
学生たちも淡々と授業を受けていたとか。
漢文って、皆さんの挙げられたような高尚な文章だけではなくて、エロ文章もあるというのは考えてみればまぁ当然かも?
そんな文章なら漢文の苦手な人でも、特に男の子なら、楽しく勉強できたりしてね。 -
-
【7577969】 投稿者: 白楽不常有 (ID:4WiluEcIw3I) 投稿日時:2024年 11月 24日 23:23
アイちゃん様、
登鸛雀樓をネットで調べました。
俳句も漢詩も限られた文字で作られてますが、漢詩は日本とは違った大陸の風景を感じるので好きです。息子は博士課程まで行きたいそうですが、たぶんこの詩でいえば、まだ鸛雀樓を登ったあたりだと思います。そこからどんな風景が見えているのか、本人にしかわかりませんが。
>息子さんとの漢文を通じたやりとりが、さらに深い交流につながりますように!
息子が千里馬かどうかはさておき、要求をもっと聞いてほしかったようで、雑説を送りつけて来たときは面食らいましたが、今でも読み返しています。
この登鸛雀樓も、そんな詩になりそうです。ありがとうございます。 -
-
【7578014】 投稿者: 白楽不常有 (ID:4WiluEcIw3I) 投稿日時:2024年 11月 25日 00:46
初夜…様、
漢文ではないのですが、日本の文学史で、日本初の女性作家として樋口一葉が出てきます。代表作は「たけくらべ」と「にごりえ」。これ、息子の中学受験で暗記させたのですが、受験では作家の名前と代表作がわかればいいので、内容がどんな話なのかは割愛されてますが、最近になって、吉原が舞台の話だと知りました。でも読みづらくて挫折しました。現代語訳があるらしいんですが、なんとなく読む気になれません。
漢文はその点、書き下し文さえあれば、だいたいわかりますし、漢文としての味わいを楽しむことができるので好きです。でも大学では漢文を選択できるような学部ではなかったので、大人が読める面白い作品にはなかなかお目にかかれません。図書館で漢文に関する本でも借りてみようかなと思います。ありがとうございます。 -
-
【7578399】 投稿者: 春望 (ID:vBtpE2MUzGw) 投稿日時:2024年 11月 25日 18:42
ベタですが、アメリカ留学していた頃に知り合いの台湾人に「國破山河在...」と漢字で書いたら一発で通じました。中国語で発音してくれましたが、確かに韻を踏んでいた。
-
【7578844】 投稿者: 高校 (ID:.g6gz47WeuY) 投稿日時:2024年 11月 26日 19:18
「早発白帝城」 唯一知っている漢詩。流罪になっていた李白が白帝城で恩赦の知らせが入り喜び勇んで帰郷する時の詩と授業で習った。
悠々と流れる大河、重厚な山々から響く猿の鳴き声を背景に舟が軽々と下って行く様子が思い浮かび、密かに感動した。 -
-
【7578909】 投稿者: 羈鳥池魚 (ID:vzBGyQbZ.PI) 投稿日時:2024年 11月 26日 21:07
仕事に疲れていた時、陶淵明の歸園田居が心に刺さりました。