今年入学した高1生が語る青春リアル
日能研、浜学園、馬渕教室を語るスレッド
志望校が中堅から難関まで視野に入っている、各中学受験塾について語りましょう。
*名進研については、荒れる元なので、書き込みご遠慮下さい。
日能研に入っておけば大丈夫と考えて、日能研に行く人が多いから、
自然と層が厚くなって、灘合格者数も増えますよね。
関西では、浜、希がその位置付けですが、東海地区では日能研、なのだと思います。
上の子は浜でしたが、あのカリキュラムを絶対こなせないと思い、下の子は日能研にしました。
どっちの塾もそれぞれの子に合ってると思っています。
ただ、東海浜学園から灘受ける人数は、意外と少ないです。
愛知県の灘合格率は受験者数が多めの県の中でとても低いです。
合格率を下げているのはどの塾か、考えればわかると思います。
この文章にはいくつかの日本語の不自然な点や論理の飛躍が見られます。以下、問題点を指摘します。
1. 「日能研に入っておけば大丈夫と考えて、日能研に行く人が多いから、自然と層が厚くなって、灘合格者数も増えますよね。」
→ **「日能研に入れば大丈夫」**という考えが人を集める要因になっていると言いたいのでしょうが、「大丈夫と考えて、日能研に行く人が多いから」の部分がぎこちなく、不自然な因果関係になっています。
→ 改善案: 「日能研に入れば大丈夫だと考える人が多いため、自然と生徒の層が厚くなり、結果的に灘合格者も増えているのでしょう。」
2. 「関西では、浜、希がその位置付けですが、東海地区では日能研、なのだと思います。」
→「その位置付け」というのが何を指しているのか曖昧で、前後のつながりが弱い。
→ 改善案: 「関西では浜学園や希学園がトップ層向けの塾ですが、東海地区ではその役割を日能研が担っているのだと思います。」
3. 「上の子は浜でしたが、あのカリキュラムを絶対こなせないと思い、下の子は日能研にしました。」
→ 「あのカリキュラムを絶対こなせないと思い」では、主語が曖昧で誰の話なのか分かりにくい。
→ 改善案: 「上の子は浜学園に通っていましたが、下の子には浜のカリキュラムは負担が大きいと感じたため、日能研を選びました。」
4. 「ただ、東海浜学園から灘受ける人数は、意外と少ないです。」
→ 「東海浜学園」という表現が不自然。浜学園東海地区校舎と言うべき。
→ 改善案: 「ただ、浜学園の東海地区校舎から灘を受験する人数は意外と少ないです。」
5. 「愛知県の灘合格率は受験者数が多めの県の中でとても低いです。」
→ 「受験者数が多めの県の中で」という表現が曖昧。どこのことを指しているのか明確にしたほうがよい。
→ 改善案: 「灘中の受験者が比較的多い都道府県の中では、愛知県の合格率は特に低いです。」
6. 「合格率を下げているのはどの塾か、考えればわかると思います。」
→ どの塾がどう影響しているのか具体的な説明がなく、読者に考えさせる形になっているが、論点を明確にしていないため曖昧。
→ 改善案: 「どの塾の影響が大きいのか、合格者数のデータを見れば明らかでしょう。」
まとめ
この文章は、
• 主語の曖昧さ
• ぎこちない表現
• 因果関係が弱い部分
があり、全体的に論旨がぼやけています。整理すればもっと分かりやすくなります。
通ってた校舎のページに今年の教室別結果が投稿されてた
我が子の年より学校別で上下はあったけど、今年は椙山受けてた子が多かったのが昨年との違いだった。去年はみんな淑徳受けてたからね
来年度以降は公立中高一貫を受ける子が増えるのかどうか気になるところ
日能研で現在校舎のホームページで、自校の合格実績を公開しているのは、以下の校舎です。
植田校
一社校
藤が丘校
御器所校
新瑞校
金山校
浄心校
江南校
岐阜校
千種校 名駅校 本山校 苅谷校 豊田校 勝川校ではまだアップされていないようです。




































