- インターエデュPICKUP
- 最終更新:
投稿者: 揚げ足取り (ID:yVoY9IQwQYE) 投稿日時:2010年 02月 24日 08:54
どうしてもなじめない言葉があります。
真逆は、正反対が、
義両親は、義父母が、
本来の日本語だと思うのです。
目にするたびにひどく違和感…
現在のページ: 2 / 2
-
【1635652】 投稿者: まさか (ID:MZC47L0JOBQ) 投稿日時:2010年 02月 26日 07:47
>同居してると父母それぞれが個々の人格としてはっきり認識されるけど、別居でしかも遠隔地だと、二人でセット、なので両親に義がつくのかな。
まさかそれはないでしょう。
自分の両親に義理の義を使うなんて。 -
【1636228】 投稿者: ↑ (ID:9/18OqBqa.o) 投稿日時:2010年 02月 26日 14:19
ちゃんと読もう。
時代ちゃんはそんな事は書いてない。 -
-
【1637787】 投稿者: だったり (ID:4lH7OdTf24w) 投稿日時:2010年 02月 27日 14:33
何か質問されて答えが複数ある時に「〇〇や〇〇」と言わずに
「〇〇だったり〇〇だったり」という言い方にむずむずします。
「どんなスポーツをされていますか?」と聞かれて
「ジョギングやテニスです」ではなく「ジョギングだったり
テニスだったり・・・」
最初は広末涼子さんが多用していて気になり始めましたが、
若いタレントさんは頻繁に使いますね。 -
【1638205】 投稿者: じゃあ (ID:0FvtuzyN3KA) 投稿日時:2010年 02月 27日 20:03
じゃあ…パン、ではないですが。
HN↑でレスした者です。
30代の女性でチラホラいましたが、「「そして」「それから」の接続詞の代わりに「じゃあ」と言う人がいました。
瞬間「じゃあ!またね」と言われるのかと思って、その度に裏切られて話しは続くのです…