女子美の中高大連携授業
標準語?共通語?方言?お国言葉!
同じ板の「大阪人の嘘ハッタリにどう付き合う?」からの枝分かれスレです。
前HN 標準語??です。
夫に「お前のレスから流れが変わっとうで」と言われ、どなかも新スレ立ち上げます?とレスされていたので、でしゃばりました。
その地域独特の言い回しなど、日本語って難しいけれど、おもしろいですよね。
今回のHN なに しとん? ですが、「なにをしているの?」の神戸の言い回しです。
”楽しく”盛り上がりましょう!
>あと可哀想な母は、買い物先で当時「ちりめんじゃこ」が分かってもらえず
>これも東京人は「しらすぼし」だったんですよねぇ〜。
え~そうだったんですか!?
私は、小2から東京で生活をしているので、すっかり東京人のつもりでしたが、
白いやわらかいタイプのものを「しらすぼし」干してグレーがかった少しかたいタイプのものを
「ちりめんじゃこ」と呼び分けていました。
子供に嘘教えてしまったかしら…。
ちなみに、両親が九州の人間なんです。
ちりめんじゃことしらすぼしって、
同じ鰯の稚魚だけど似て非なるものだと思ってたのですが違うのですか?
真っ白くてふっくらしてる小魚がしらすぼし、
堅く乾燥させた小魚がちりめんじゃこ、みたいな。
うちの子(幼児)はしらす大好きなのですが、
祖父母宅でちりめんじゃこが出てくると
「これはしらすじゃないー!」と怒ります。
すみません、リロードしてなくて自称東京人さんとかぶってしまいました。
私は東京で生まれ育っていますが、
自称東京人さんと同じようにちりめんじゃことしらすは別のものと思ってきました。
違うのかな????
訂正 上記下から4行目「ふじ~」は「にじ~」に訂正いたします。失礼しました。「ふじ~」のお話は別件ですのでま
た後日・・・。
ついでに連発。
私事、納豆が大嫌いです。東京人としては恥ずかしい限りですが、子どものころから食べられません。
学生時代、東大阪出身のK君が「大阪出るときオカンに糸引くものはく~たらあかんといわれてんねん」と納豆を拒絶した
時「おまえ、小上がりで靴を脱ぐと納豆臭いから納豆大好き人間で水戸限定発売の納豆コロンでもつけてると思っていた」
と言ってみたら、翌日から床屋さん(散髪屋・理容室)のような匂いで通学するようになりました。結構ナイーブだったか
も・・・
>>東京人は「肉まん」なんですよね。大阪人は「豚まん」なんです。
関西人にとって、「肉」=「牛肉」という認識なんですよ。
多分、関西の人は関東より、日常的に牛肉を食べているからだと思います。昔から松阪とか神戸とかのおいしいお肉が豊富に手に入る土地だからなんでしょうね。
豚肉は「ブタ」、鶏肉は「かしわ」と言って、牛肉とは明らかに扱いが別です。
だから、豚しか使ってないのに「肉まん」という名称は、関西人的には詐欺行為にあたるんです(笑)
そういえば、関東から大阪に嫁に来た友人が、新婚当初にポークカレーを作ったら、旦那様から「肉がちがう!カレーといえば牛肉やろ、ふつう!!」と怒られたと言ってました(笑)
「信じひん」は、京都、奈良でもつかいますか?
それは、自分が浅学でした。情報、有難うございます。
関西圏では、かなり広く使われているようですが、自分は使ったことがなかったです。
例えば、自分は、「そのようなもの、とても信じられない」というなら、
「そないなもの、よう信じへんわ。」と言います。
そこを「信じひん」としても、十分違和感なく伝わってきますが、自分の周りでは、聞いた覚えがないです。
ただ、ニュアンスとして、「信じへんわ」より「信じひんわ」のほうが、主体の意思を強く感じる気がします。
絶対に信じないぞ~、という印象ですね。
関西で当たり前、関東で困ったものに、「菜っ葉」があります。
関東で、菜っ葉って通じないんですよね。
「それ何?ホウレンソウのこと?」って聞かれました。
そう言えば、菜っ葉ってどういう植物でしたっけ???
離れて久しいので、忘れてしまいました。
子供の頃、菜っ葉のお浸し、とか食べていたけど・・・。
ちょっと前の新聞で読んだのですが、「ミンチ」(挽肉のこと)は使用する地域が広がっているが、
「かしわ」は絶滅危惧種のようで、使っている人がかなり減っているということです。
そういえば、私は「ミンチ」は使うけど「かしわ」は言わない。でも、意味は分かります。
子どもに試しに聞いてみたら「ミンチ」は分かるけど、「かしわ」は何か分からないと言いました。
そういえば、関東では肉じゃがの肉も豚肉だと聞いたことがありますが、やはり豚肉の方が一般的なんでしょうか?




































