今年入学した高1生が語る青春リアル
自粛中、韓国ドラマにハマってしまった方いますか?
今まで韓国ドラマはほとんど興味がなかったのですが、自粛生活の中
ネットフリックスを見る機会が増えいつの間にかハマってしまいました。
別スレに上がっている「愛の不時着」
コン・ユさんの「トッケビ」
イ・ジョンソク君の「君の声がきこえる」「ピノキオ」「ロマンスは別冊付録」
どれもイッキに見てしまいました。
ハマった方いますか?
「応答」シリーズは 古くて わからないので どのシリーズも 挫折しましたが
「花より青春アフリカ編」は 何度もCSで放送されていて 3回は観ています。
現在人気のパク ボゴムが出ているせいか 土曜日 日曜日のいい時間帯に放送されたので 自然に 覚えてしまいました。
仕事の都合で ボゴムだけ あとから出発して 飛行機・出発ゲート番号を間違えて ものすごーく 落ち込んで 空港内で 一泊したり、
運転していて スタートすぐに 車の右後ろを壁に擦って また落ち込んだり
国境検問を素通りしたり とにかく 4人で色々 「素」が見えて 面白い、
仕事が忙しくなかなか、進みません。
そんな中で、「ボーイフレンド」「刑務所のルールブック」の放送が始まり、未視聴のまま、溜まる一方。(100日の郎君さまだけは、週1なんで追い付いています。)
「キム秘書」もやっと中盤。今日観たシーンでは、パクソジュンとミニョンちゃんが日本語を練習している場面。日本語を話すパクソジュンに、また、ときめいておりました。
コロナが先が見えない中、政治もからんで、韓流スターが日本を訪れてくれる機会も、まだまだ、先なんだろうなぁ、と寂しくなりました。
申し訳ありません。「刑務所のルールブック」は、28日からでしたね‥。予約だけしてるので、始まったものと勘違いしてました。
私も、韓国料理さまのように、いつか、韓国訪れたりする事を先の楽しみとして、切に願っております。
韓国ドラマを見ていると、「日本人は情が薄くなったな〜」と思ってしまいます。
確かに韓国人の感情表現はやや大げさとも思えるくらいですが、自分の気持ちをどんどん出せるのは羨ましい。韓国語はお腹から声を出す「ボア〜」「うお〜」的な発音も多いので余計にそう感じます。
日本人は「謙譲の美」みたいなものが根付いていて、感情を表に出すのは格好悪いという風潮があるので真逆です。
いい意味でも悪い意味でも、それぞれの国民性を感じます。
韓ドラを見ていると、女性も男性もすぐ舌打ちしますね。私たち女性は舌打ちなんてしたら親に叱られましたよね。舌打ちしていい文化なんだーと思いました。
あと女性が髪の毛を引っ張り合うのも。
日本じゃありえない。
でもそれがちょっと新鮮ですね。それだけ感情を表に出してれば後に引かないのかな、とか。
視聴率がいいので見てみようと見始めた「製パン王キムタック」を見終わり(私の好きなイケメンがいなかったので見終わるのに時間がかかった笑)口直しに、イミンホの「花より男子」を見始めましたが脱落。Amazon、ネトフリで他のはもう見てしまってイミンホで残ってるのはこれだったのですが、高校生のイミンホにどうしてもなじめなかった。相続者たちはよかったのに花男はリメイクなので松潤がちらつくし。
なのでここでとても評判のよい「私のおじさん」を見始めました。まだ暗いです。




































