- インターエデュPICKUP
- 最終更新:
投稿者: リリー (ID:J0.cADd6bF6) 投稿日時:2008年 07月 22日 19:29
いよいよ7巻発売ですね。感想、その他いろいろ語り合いましょう。熱い書き込み期待してます。
-
【1010242】 投稿者: みずすまし (ID:MIIxAug7kP6) 投稿日時:2008年 08月 26日 18:30
ハリーポッターのHPに主要人物の職業が書かれているのを見た!という話を聞きました。
探してみたのですが、みつかりません。
どなたか知らないでしょうか・・・?
作者のインタビュー形式で掲載されているそうです。 -
【1010436】 投稿者: りりー (ID:J0.cADd6bF6) 投稿日時:2008年 08月 26日 22:53
ハナポタブログというところにローリングさんのインタビューが載ってました。みんな英語版を翻訳して読んでるんですね。英語ができるってうらやましい。ロンハーの恋のゆくえを追っている人のブログで、1章づつ翻訳ネタバレ感想文が書いてあっておもしろいですよ。
http://www.[削除しました].jp/jitohjp/hanapota -
【1012804】 投稿者: みずすまし (ID:MIIxAug7kP6) 投稿日時:2008年 08月 29日 18:02
ハナポタブログみました!ハリーたちの仕事がわかり、納得したり意外だったり・・・
教えてくださってありがとうございました。 -
【1015258】 投稿者: ぽり (ID:0KbhgNj9p9w) 投稿日時:2008年 09月 02日 04:59
大好きです
-
-
【1017602】 投稿者: 純愛 (ID:JSNSKSDvfuw) 投稿日時:2008年 09月 04日 16:56
ご注意 以下ネタばれ発言です。
スネイプ先生の
[look at me](僕を見て)と
守護精の雌鹿を出した時にダンブルドアに言った
[always](永久に)
に感動、じんわり涙がでました。 -
【1017681】 投稿者: たった今読み終えました (ID:iYNRQVWwKJc) 投稿日時:2008年 09月 04日 19:19
あれから、賢者の石からじっくり読み返しています。
ラストを知ってから読むと、スネイプ先生の印象がまるで違いますねぇ・・・
look at me・・・
訳者はかなり悩まれたそうですね。
切ないせりふです。
ハナポタブログ私も拝見しました。
なんだか本当に実在する若者達のその後を聞いたような気分になっちゃいました。(笑)
ありがとうございました。 -
【1017718】 投稿者: もんもん (ID:ylrLYruGoQI) 投稿日時:2008年 09月 04日 20:06
私も最終巻の下で何度も何度も泣きました。
スネイプ先生の報われない、見返りを求めない、
そして誰にも理解されなかった純愛に
胸をつかれました。
何度読み返しても苦しくなります。
look at me・・・
何も要求せず、何も見返りも求めず、、、、、
ハナポタプログ、私も是非拝見したいのですが、
検索してもヒットしません。
良かったら検索の際のほかの要素も教えて下さい。
うちの12歳になる娘は、今年の春先から一気に読んでいますが
1巻1巻楽しみに待ちわびていた私の方が豊かだったかも知れません(笑) -
【1017964】 投稿者: たった今読み終えました (ID:iYNRQVWwKJc) 投稿日時:2008年 09月 05日 00:19
ハナポタブログ、そのままで検索しても私も見つけられなかったんです。
ハリポタ ブログ でグーグルで検索しましたら、一番最初に
「HANAPOTA blog:ハリポタ7巻原書ネタバレ感想日記」
というページがヒットしました。
そこにローリングさんインタビューが載ってます。