インターエデュPICKUP
1049 コメント 最終更新:

東京大学が国際系新学部設立→国際系の学校が人気に?

【7697918】
スレッド作成者: 東大王 (ID:nMjSBSRGBB.)
2025年 08月 06日 17:57

東京大学 新学部開設:2027年秋
新学部名:「カレッジ・オブ・デザイン」

入試概要:
A方式(50名)
 *大学入学共通テストの結果
 *高校の調査書(または成績証明書)
 *エッセー
 *東大が指定する英語試験の結果などの書類
 *英語による面接

B方式(50名)
 *東大が指定する国際的な統一試験の結果
 *複数の提出書類
 *英語による面接


特定学校の誹謗中傷は厳禁でお願いします

【7710147】 投稿者: 西千葉   (ID:c6KDGtP18.A)
投稿日時:2025年 09月 15日 06:51

耕作権の国際化を考えています。耕作の実績に応じて、その証券化を実行すれば、本国に資金が還流して耕作者一族の生活を支えるでしょう。その持続のために、日本ばあばの慈しみがカギとなると思います。

【7710163】 投稿者: meta視点から   (ID:qczZWFr0cPE)
投稿日時:2025年 09月 15日 07:22

西千葉さんの発想はいつもユニークで楽しませていただいています。耕作権の証券化というのも一つの知恵だと思います。ただ、いま議論されている新学部や留学生受け入れにしても、結局は「部分の工夫」で終わってしまう危うさがあるのではないでしょうか。

帰国子女枠や英語エッセイ入試が導入されても、従来の学部が従来のままなら、新学部は孤立したショーケースにとどまります。真に国際大学化するなら、入試制度そのものの刷新、学年暦を世界標準に合わせる試み、寮や学生活動を含めたキャンパスの再設計など、大学全体の構造改革が不可欠です。

大学が「ゲートウェイ」としての役割を担うなら、農村や企業の外国人受け入れとも連動して、個別の枠や特例ではなく、全体の仕組みを根本から変えていく方向を議論すべき時期に来ているのだと思います。

【7710180】 投稿者: 西千葉   (ID:c6KDGtP18.A)
投稿日時:2025年 09月 15日 08:01

それでは志望理由書第2弾、戦後農地改革経験からの日本農業国際化の展望―付:本学他学部との連携構想案 で、2000字、1000語を、再びお願いできますか。たぶんAIは、付いて来れないでしょうね。

【7710182】 投稿者: meta視点から   (ID:qczZWFr0cPE)
投稿日時:2025年 09月 15日 08:03

あはは!

了解!
お時間いただきますねー!

【7710243】 投稿者: 農業   (ID:HS8Yh1uRFBs)
投稿日時:2025年 09月 15日 10:49

農業等はすでに外国人実習生を受け入れており、中小企業の社長と労働者、外国人実習生との関係と同じ。農家が社長で実習生が労働者。そういう点ではすでに国際化している。

名目上は日本の農業を学び、母国の農業技術をあげることに貢献するといったようなもの。

農業は企業を入れて大規模化して、生産性をあげる必要がある。耕作放棄地が膨大で、生産力をあげる必要がある。

【7710262】 投稿者: meta視点から   (ID:opPxaXMaei.)
投稿日時:2025年 09月 15日 12:13

書いた後に農業さんの書き込みを読んでリライトしました。

志望理由書(2000字級・リライト版)

私は日本農業の国際化をテーマに研究を深めたいと考えている。その理由は二つある。第一に、日本農業の現在の姿は、戦後農地改革による小規模兼業農家モデルを基盤としながら、高度経済成長期の労働移動や貿易自由化を経て大きな転換点を迎えており、その歴史的経緯を踏まえた上での再編が必要であるからだ。第二に、すでに現場レベルでは外国人技能実習生の受け入れが常態化しており、農業経営の国際化が「見えない形」で進んでいるが、それを制度的・構造的にどう位置づけるかが問われているからである。

戦後農地改革は、地主制を廃し、自作農を育成することで農村社会を安定化させた。その恩恵は大きく、戦後日本の民主化や経済成長を支える基盤となった。しかし、そのモデルは同時に「小規模分散」を固定化し、結果として生産性の低さや担い手不足を慢性的な課題とした。近年は耕作放棄地が膨大に広がり、生産基盤の空洞化が進んでいる。農業さんの指摘の通り、この構造を転換し、大規模化・法人化を進めることが不可欠である。

一方で、現場はすでに「国際化」を体験している。技能実習制度を通じ、多くの外国人労働者が農村に入り込み、農家は事実上「小規模企業の社長」として、労働力を管理・指導する立場にある。表向きには「技能移転」を掲げるこの制度も、実態は労働力補填であることは誰もが知っている。この「建前と現実の乖離」をどう整理するかが、日本農業の国際化を論じる上で避けて通れない課題だ。

私の研究関心は、この乖離を正面から取り上げ、戦後農地改革以来の「日本型農業モデル」の歴史的延長線上にどう位置づけるかを明らかにする点にある。単に「輸出を増やす」「規模を拡大する」といった経済効率の論理だけでなく、農地制度、農協の役割、農村社会のコミュニティ維持といった要素を含めた総合的な設計が必要だと考える。

また、大学での学びとして強調したいのは「他学部との連携」である。農業の国際化は農学部の中だけで閉じた議論では不十分だ。例えば経済学部との連携により、国際労働市場や貿易政策を踏まえた農業経営の分析が可能になる。法学部との連携は、技能実習制度や移民政策の制度設計に直結する。さらに国際学部との協働は、東南アジアやアフリカの農業開発と比較する上で不可欠である。新設される学部がショーケースに終わらないためには、こうした学際的な架橋が前提になるだろう。

私は、自らの研究を通じて、農業国際化を「現場の人手不足の応急措置」としてではなく、「戦後体制の延長線上にある新しい農業の設計」として捉え直したい。そのためには、歴史的視野と国際比較の双方を組み合わせることが必須である。例えば、EUにおける共同農業政策(CAP)が、単なる農業助成ではなく「農村社会を維持する政策」として機能してきたことを参照すれば、日本もまた「農村をどう存続させるか」という視点から制度改革を考える必要がある。

さらに、研究の出口として私は「農村国際化の教育的側面」にも注目したい。農村に入る外国人労働者を、単なる労働力ではなく、地域に根づき共同体の一部として受け入れるための教育・言語政策・生活支援が欠かせない。これは単に農業の問題ではなく、日本社会全体の多文化共生の縮図である。もし農村社会がこの変化を先取りできれば、日本の国際化の一つのモデルケースとなり得る。

以上のように、私の志望理由は「戦後農地改革を踏まえた日本型農業の再編と国際化の展望を描き、それを多学部横断的に研究する」ことにある。技能実習制度に象徴される現場の実態、耕作放棄地や大規模化の要請といった構造課題を同時に見据えることで、単なる輸出振興論でも、単なる人手不足対策論でもない、新しい視座を提示できると信じている。そのための研究基盤として、貴学の学際的環境と国際的ネットワークは、私にとって最も適切な場であると考える。

English Summary (Approx. 1000 words draft)

My research interest lies in the internationalization of Japanese agriculture, with particular attention to the structural legacy of the postwar land reform and its contemporary challenges. Japan’s agricultural system, often praised for achieving democratic land redistribution after World War II, is now facing deep structural constraints. It has preserved rural stability, but at the same time has locked the country into a small-scale, fragmented model with limited productivity. Today, abandoned farmland continues to expand, and the sustainability of the rural economy has come into question.

At the same time, the reality on the ground is that agriculture has already been “internationalized,” albeit in an unacknowledged and sometimes contradictory manner. The Technical Intern Training Program (TITP) has brought a large number of foreign workers into rural communities. In practice, family farmers act like small business owners, while foreign trainees serve as wage laborers. Officially, the program is framed as skills transfer, but in reality it functions as a labor supply mechanism. This disjunction between rhetoric and practice is a key starting point for my inquiry. How can Japan reconcile the reality of reliance on foreign labor with its institutional and historical frameworks?

The historical lens is crucial here. Postwar land reform abolished landlordism and fostered a nation of independent smallholders, which contributed significantly to democratization and economic recovery. Yet, in the long run, this very success created path dependencies: small fragmented holdings, weak capital accumulation, and an aging farmer population. As a result, structural reforms such as farm consolidation, corporatization, and the introduction of large-scale agribusiness have become urgent. Without addressing these, Japan risks a further hollowing out of agricultural capacity. The issue is not simply a matter of increasing exports or mechanizing farms, but rather redesigning the entire institutional ecosystem that sustains rural life.

From an academic perspective, I am convinced that such a task requires a cross-disciplinary approach. Within a university context, agricultural studies cannot remain confined to agronomy or food sciences. Collaboration with economics is indispensable for analyzing trade liberalization, labor markets, and farm management models. Legal studies are needed to rethink the regulatory framework governing foreign labor, land tenure, and corporate entry into farming. International relations and area studies provide the comparative dimension, enabling us to situate Japan within the broader global transformation of agriculture—from the European Union’s Common Agricultural Policy (CAP), which has aimed to sustain rural societies as much as to subsidize farmers, to Southeast Asian experiences with migrant labor in agriculture.

My vision, therefore, is to pursue a project that situates the internationalization of Japanese agriculture within the broader history of Japan’s postwar institutions and in comparison with global cases. Specifically, I wish to investigate: (1) the continuity between land reform legacies and current small-scale structures; (2) the institutional contradictions of the Technical Intern Training Program; (3) the socioeconomic implications of large-scale consolidation and corporate entry; and (4) the educational and cultural dimension of integrating foreign workers into rural communities. By combining these four strands, I hope to move beyond the narrow binary of “export promotion” or “labor shortage remedy,” and instead offer a holistic framework for understanding Japanese agriculture in the twenty-first century.

I also see this research as having an applied dimension. Rural Japan may serve as a testing ground for Japan’s broader multicultural future. If rural communities can succeed in integrating foreign residents—not only as temporary laborers but as long-term participants in community life—they may provide a model of coexistence that urban society can learn from. This requires attention not only to economic factors but also to language education, social support systems, and local governance. In this sense, the internationalization of agriculture is not just an economic challenge but a social and cultural one.

Ultimately, my motivation to join your program stems from its interdisciplinary orientation and global network. To study agriculture only as a domestic issue would be misleading; it is deeply embedded in global food systems, trade regimes, and migration flows. Japan’s case is distinctive, but not isolated. By situating it within a global comparative framework, I aim to clarify both its uniqueness and its commonalities with broader trends. Through collaborative research across faculties and disciplines, I wish to contribute to the rethinking of Japan’s agricultural future in ways that are both historically grounded and globally informed.


英語の方はちょっと文字数足らず。800語弱、お時間いただければ加筆は可能です。

歴史的・現場的・制度的・国際比較・教育的の5層構造を織り込みました。

日本語の2000字版で強調した「農業さんの追加要素」(耕作放棄地、大規模化、企業参入、実習生の実態)は英語版に反映済みです。

【7710271】 投稿者: 西千葉   (ID:c6KDGtP18.A)
投稿日時:2025年 09月 15日 12:43

ありがとうございました。この趣旨での研究の延長線上に、日本農村で培ってきた生産力が、「国際化」の下での変容を経て、metaの資源resourceとして世界各地に拡散、定着していく可能性が展望できる、と、読み取らせて頂きました。この骨太は、桜蔭の前身東京女子高等師範学校の風を受け継ぐものでしょうね。

【7710272】 投稿者: プラットホーム   (ID:HS8Yh1uRFBs)
投稿日時:2025年 09月 15日 12:48

価値創造の場として還流可能な知のプラットホームとして成功している国家は、米国とシンガポールくらいだろう。中国は中国人のみなので除く。ただ14億もいる。

シンガポールは国家が戦略的に世界から優秀な人材を受け入れるために、あらゆる手段を講じている。それは都市国家として生き残るための危機感からでもある。

英語と中国語が通じることで言語の壁を取り払い、世界中から優秀な人材を受け入れるために、研究機関で研究者が自由に研究できる環境、報酬を提供する。ただし、成果をあげない研究者は脱落する、極めてシビアな世界。シンガポールのイノベに貢献する外国人のみ受け入れる。

日本はシンガポールのように国家がすべてを管理する国にはできない。大学、企業が世界中から優秀な人材を受け入れるための改革を行い、国はそれを支援する。自然と多様な人材を包摂する環境が整う。

スペシャル連載

すべて見る

サイトメニュー