女子美の中高大連携授業
「カーネーション」スレッド
本日より「カーネーション」スタートです。
皆さま、ご自由に感想をどうぞ。
誠に勝手ながら、ネタばれは禁止とさせていただきます。
ホームページ、新聞予告等での情報はお控え下さいませ。
それでは半年間よろしくお願いいたします。
今日のお父ちゃん、めっちゃ冴えてましたね~
デザイン画を見せてみーと部屋に入る時、
肩がふすまに当たりガタっと音が出て
「オッいけねっ」って表情(アドリブですよね?)が自然すぎて流石でした。
演技も笑いも、わざとらしくなくて心から楽しめる!
「お父ちゃん・・・生地代ある?」
(ニヤリからの~)「・・・・ないっ!」
最高~!
今日のお父ちゃん 良かったですね。
ほんと 家族が明るいのがいいです。
糸ちゃんもお父ちゃんに反発しながらも、しっかり
絆が結ばれていて、ほのぼのします。
私も久しぶりに頑固で短気な田舎の父に会いたくなりました。
毒舌?バイオリニストは「高島ちさ子」さんですね。
でも私は「大地真央」に一票。
ちょっと似てます。大地真央を薄めたというかメイク落として30歳若返らせたような・・・・(おっと失礼!)
今日の糸ちゃんが作った制服第一号可愛かったですね~。
でもあの服をミシン無しで仕上げるなんて無謀!
和裁全盛時代だから「縫う」=「手縫い」だからやろうと思えば出来るのでしょうか?
ダーツとか肩とか大丈夫なのかな~。
どういう経路でミシンが糸ちゃんの手元にやってくるのか、時間の問題でしょうが楽しみですね。
関西ですがやっぱりデパートも百貨店も話言葉としては使わないです。
「今日大丸にお中元買いに行くわ」とか「このワンピース阪急で買ってん」など。
阪急とは切っても切れない生活ですが電車の阪急電車も「阪急」
で阪急電車とはあんまり言わないかな?そうするとややこしいですが
話の文脈でわかりますしね。
やたらと言葉を短くするのは関西だけ?
「京都高島屋」→「きょうたか」
「阪神西宮(デパート)」→「はんにし」
「関西スーパー」→「かんすぱ」
なんでもかんでも短くするのには閉口気味ですが・・・
話が横にそれてスミマセン。
桃色カーネーション様
そうそう!高島ちさ子さんだ。すっきりしました。
確かに関西の方は言葉を省略するのが好きらしい。
最後の1文字だけなくしたり。あと1文字くらい言えばいいのに(笑)
「さん」とか「ちゃん」を食べ物につけるのが好き。
物の名前を勝手に変えて呼ぶのも関西人特有?
愛着を示しているのかな。
愛すべき関西人。
子供が何で関西は「あめちゃん」っていうん?
と朝から、ひつこくきくので、(自分もそう言うくせに…)
「あめ」っていうと「め~~~」がキツイでしょ。
だから「ちゃん」つけるねん。と説明しました。
考えてみると
「おねぎさん」「おいもさん」「おのりさん」
とはいうけど、
「じゃがいもさん」とか「だいこんさん」とは言わない。
「おじゃが」「おだいこ」って言いますよね。
「いも」「ねぎ」「のり」みたいに、短い言葉はキツイから
「お」も「さん」つけて柔らかくするんですね。
奥が深いですね。
余談ですけど京都のご高齢のお茶の先生が
「あめさん、食べ」といったときは
かなりビックリしました。
京都は「あめさん」やったんや…。
ついでに、名古屋のしゅうとめが
「おかぼ」っていうのにはビビった。
それは「なんきん」や!
私も、水茄子さんがデパートと書いてらっしゃったのにレスしたので
デパートと書きましたが、
やっぱり、日常会話で「デパート」とは言いません。
私がよく行くのは梅田の阪神ですが、「阪神」と言ったり「阪神百貨店」と言ったり。
阪神尼崎に「尼センデパート」という、高架下に専門店が集まったような店があるんですが、デパートって言うとやっぱりそういうイメージですね。
万代百貨店は、、、あのネーミングは反則です(笑)
ほんと・・・万代百貨店は反則ですね(爆)
関西と関東で同じものを違う言い方しているものって、意外に色々ありますよね。
移植ごてのことを、関西では「スコップ」って言うんですが、どうやら関東では「シャベル」らしいんですよ。
関西で「シャベル」といえば、あの工事現場で使う大きいタイプを言うので、なんか変な感じがします。
あと、関西人はすぐに略して言うのもわかるな~
実は、USJのことを地元ではみんな「ユニバ」って言うんですけど(イントネーションは「まいど」とか「マクド」とかと全く同じ(笑))あれも、東京の人はびっくりしていました。
なんか、話がどんどんずれていってごめんなさい。
明日は、あの支配人がどんな風に糸ちゃんの作った制服を評価するか、とっても楽しみです♪




































