在籍生徒の9割が東京と神奈川の学校
愚息?
くだらないスレを立ててしまったかもしれません。
そう感じた方は無視していただいて結構です。
この板でもよくお父様お母様が中学受験を控えている息子さん、中学受験が済んだ息子さんのことを『愚息』と書き込まれる方がいらっしゃいます。
少なくとも中学受験を控えているお子さんは友達と遊ぶ時間を削って塾に行ったり、家庭学習に時間を割いたり一生懸命なお子さんばかりです。
受験をする息子さん、僅か12歳です。
そんな一生懸命頑張っている息子さんをどうして愚息。
愚かだなんて言えましょうか?
日本人特有のへりくだった言い方なんでしょう。
来客として品物を持参する際も「つまらないものですが。」という言い方があります。
それと同じ考えなんでしょう。
この呼び方どうなんでしょう?
6年生の父 さんへ:
-------------------------------------------------------
> この呼び方どうなんでしょう?
まさしく、謙譲語ですよね。
昔ほど敬語の強要はなされなくなっていますから、使う使わないは話者の意識次第だと思います。私自身は「愚息」「豚児」でも「息子」「子供」でも構わないと思っています。おおむね、相手に合わせておきます。
「愚息」も「豚児」もへりくだった言葉としてむろん間違いではないのですが、
個人的にはわたしも好きではありません。前からここを覗くたびに違和感を感じて
おりました。
いちばんそう感じる理由は、書き込みを見ていると「愚息」を使われる方ほど息子
さんのことを「愚」と思っていらっしゃらないような気がするからです。
かえって嫌味に感じます。
もちろん、お使いになるならないは自由だとは思いますが。
ただし、時折見かける「うちの愚息」という言い方は間違いだと思います。
「愚息」という言葉がすでに「うちのできの悪い息子」という意味ですから、
「頭痛が痛い」のようになってしまいます。
我が家の息子は「出来が悪い」ですが、それでもわたしは「息子」と書きます。
言葉としてはもちろん知ってましたが、実際に使っている人を見かけるのは、私はエデュの掲示板だけです。ここの流行りなのかと思ってました。
一つの書き込みに一つ二つなら気にならないけど、あんまり大量に愚息愚息と連呼されると、うっとおしく感じます。フツーに息子と書くんじゃだめなのかな?




































