- インターエデュPICKUP
- 最終更新:
投稿者: カタカナに弱い (ID:bs4maTfXKwc) 投稿日時:2009年 06月 03日 07:59
犬を飼うときに判らなかったのが
ケージ?ゲージ?どっち?
犬のいるのは、Cから始まるケージ
編み物で必要なのが、Gから始まるゲージ
間違えやすい言葉って、多いですよね
-
【1341400】 投稿者: 赤っ恥 (ID:X6YXhlgM9Mk) 投稿日時:2009年 06月 23日 22:27
「人の土俵で相撲を取る」と言うつもりが、口から出たのは「人の土俵でフンドシを取る」でした(赤面)
友人達から笑いと共に「おまえは露出狂かー?!」とつっこみ入れて頂きました(笑) -
-
【1341670】 投稿者: だんご (ID:08GzFppkh7g) 投稿日時:2009年 06月 24日 06:05
赤っ恥さん
「人の土俵でフンドシを取る」
くくく。決まり手は「とったり」でしょうか。
ロシア語通訳だった米原万里さんのエッセイを思い出しました。
ビジネスの同時通訳をしていた時のエピソード。
「そういうのを『人のふんどしで相撲をとる』って言うんだ!」
という日本人の言葉を直訳して、
「人のパンツでレスリングをする」
と伝えたら、ロシア人がぽかーんとしていたとか。
本来の意味ではなく、不潔な感じしか伝わらなかったと。